Books-e-Books
  Comprendre
les émotions en anesthésie-réanimation
  Oser un autre regard
sur la relation
entre chirurgien
et anesthésiste
Dernières parutions
  Guide pratique d’anesthésie
locorégionale
  Intubation.
De l’oxygénation à l’intubation difficile
  Fiches techniques
en salle de surveillance
post-interventionnelle.
Surveillance anesthésique
et chirurgicale
du patient opéré
  Mémo urgences pédiatriques
Interviews
  É. Wiel
  P. Dailland
  S. Mérat
  S.Combet, M.De Queiroz Siqueira et F.Duflo
 

É. Gaertner

 

C. Virot & J.-C. Lleu

 

A.-M. Saire-Mauffrey

 

O. Lucidarme

 

J.E. Bazin

 

V.E. Noble

  M. Sorel
  V. Danel
  A. Batisse
  J.P. Castel
  Interviews archivées

 

  Imprimer Imprimer
  Imprimer Télécharger en pdf

Accueil > Actualités > Livres > Précis d'anesthésie clinique

 

Interview d'Élisabeth Gaertner autour de la parution de l’ouvrage
Précis d'anesthésie clinique (Arnette, 2008)

Auteurs : Paul G. Barash, Bruce F. Cullen, Robert K. Stoelting
Traducteurs : Élisabeth Gaertner et al.

Élisabeth Gaertner, au début du Précis d’anesthésie clinique vous comparez le bloc opératoire à un théâtre : « Le bloc opératoire est un théâtre où les acteurs sont nombreux. Tout tourne autour de la scène principale, l’acte chirurgical avec pour décor le bloc opératoire. Pour la préparation de cette scène, de nombreux acteurs interviennent et chacun doit être au sommet de ses compétences et connaissances pour optimiser l’événement. » Comment vous est venue cette image et comment aider chaque acteur à remplir son rôle ?

Cette idée m’est venue grâce à mon fils, Fabien, qui a joué dans Macbeth durant tout un mois. L’ayant vu préparer les représentations au fil des semaines, je me suis rendu compte combien, dans le déroulement final, toute la préparation en amont et tous les intervenants sont importants. L’anesthésiste est le metteur en scène qui joue lui-même un rôle important, depuis la consultation jusqu’au final, la sortie du patient de l’hôpital ; l’acteur principal est le chirurgien autour d’un rôle non moins important, celui du patient. Mais pour que tout se passe bien, de nombreux intervenants ont un rôle à jouer, des techniciens au régisseur, aux éclairagistes et aux responsables des costumes, et toute une coordination est mise en place sous réserve que tout, en amont, ait été bien évalué, pesé, répété. De la même façon, les scientifiques cherchent à accroître leurs connaissances au jour le jour et, pour y parvenir, leur fournir des outils est nécessaire ; bien assimilés, ces outils améliorent les réalisations techniques et le devenir du patient est mieux préservé avec le moins d’effets délétères possible…

Ce livre est la première traduction d’un pocket américain de Lippincott Williams and Wilkins, Handbook of clinical anesthesia (5e édition). Estimiez-vous ce manuel dans sa langue originale pour avoir accepté de le traduire ?

Je l’apprécie car le Handbook of clinical anesthesia est la synthèse d’un ouvrage plus important, le Clinical anesthesia écrit par Barash, Cullen et Stoelting. Toute la qualité et toute la pédagogie développées par les coauteurs de l’ouvrage de base se retrouvent dans le Handbook, la rédaction va juste davantage à l’essentiel. Certains chapitres sont donc succincts dans le Précis et ne peuvent résumer l’actualité de la discipline. Mais la vocation de ce manuel est l’utilité et la prise d’information qualifiée dans un délai rapide.

Cette synthèse fait à la sortie rien moins que 1 200 pages, c’est une mine, un « livre outil » !

Oui, il est à la fois un support d’apprentissage des principes de base, un complément dans l’apprentissage, un livre de documentation sur les pratiques pour le praticien plus chevronné mais encore un « livre outil », comme vous dites, pour la prise en charge. Pour l’interne ou le praticien junior, il sera un outil complémentaire de formation utile pour mémoriser les principes de base.

 
 
Commander cet ouvrage et profiter de l’offre
de lancement
 
Feuilleter des extraits
 
 
Handbook
of clinical anesthesia
,
5e édition
Auteurs : Paul G. Barash, Bruce F. Cullen, Robert K. Stoelting
Lippincott Williams and Wilkins, 2006

Pour tout praticien plus expérimenté, il servira utilement d’aide-mémoire sur les techniques de l’anesthésie et de la sédation. Rappelons que des milliers d’anesthésies sont réalisées chaque jour par des praticiens jeunes et moins jeunes, qui ont parfois besoin de retrouver rapidement une démarche à suivre, un processus physiopathologique, un rappel des comorbidités, un schéma décisionnel, un processus à suivre pour une prise en charge optimale de leur patient.

Puisque c’est un ouvrage anglo-saxon, des standards anglo-saxons ont été utilisés et y aurait-t-il, en conséquence, un risque d’inadaptation à la pratique française ?

Ce précis, à l’aide d’une structure claire et d’un index, permet effectivement de se référer à de nombreux tableaux et figures, des algorithmes, les standards et recommandations de l’ASA. Le lecteur est averti que ce sont les standards américains et aussi souvent que possible, nous avons essayé de donner les liens vers les référentiels français. Donc, non, il n’y a pas de risque d’inadaptation, et c’est bien au contraire un livre à acquérir pour confronter sa pratique à celle de nos confrères et se préparer à un dialogue avec eux, que ce soit en situation de formation ou à l’occasion de congrès et de débats.

Propos recueillis par la rédaction

     
Commander cet ouvrage et profiter de l’offre de lancement   Feuilleter des extraits
Mise en ligne juin 2008